Su internet e su tante librerie ma sopratutto l'affinità della delle parole della lingua che fù scritto il poema epico è assomigliante solo con l'albanese.
tante ipotesi sono veramente valide
Ricordiamo che sulla città leggendaria Troy alcuni archeologi ritenevano che Troy si trova in Albania.
Ci sono veramente un sacco di storia da scoprire e da precisare
riccordiamo solo che si sa di preciso che la secconda città di Troy è stata costruita a Butrinto(Albania).
la domanda sorge spontanea.
Se la prima città di Troy era nell'attuale Turchia , perchè avrebbero costruita un altra al nord di Atene e facilmente raggiungibile via terra(cosa che allora era molto pericoloso in quante le battaglie erano all'ordine del giorno).
Omero rimase senza un giusto peso fino al 1860 e creduta fantasia dell'autore, finche un signore tedesco di nome Heinrich Schliemann decise di capire un pò di più su questo poema ecapire esattamente dove si trovava Troy,era affascianto dalla mitologia greca e dall'archeologia.
Tornando alla lingua che furono scritti i poemi è una lingua potete trovare le loro somiglianze e sono veramente incredibili
comunque ecco il link su un forum http://ciaobalcani.com/forum/viewtopic.php?id=548
Cuoriosità Albania
lunedì 21 dicembre 2009
New
la lingua originale che Omero scrisse L'Iliade e Odissea è stato albanese
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
magari in greco arcaico
RispondiElimina